ترجمە فارسی

ترجمە فارسی "موجها"ی ویرجینیا وولف

ترجمە فارسی "موجها"ی ویرجینیا وولف اين روزها بطور اتفاقی، ذهنم درگیر ویرجینیا وولف بود. بە کتابخانە شهرمان رفتم و رمان "موجها" یش را بە زبان نروژی گرفتم. در مقدمە نوشتە شدەبود "این کتاب از ١٩٣١ بە عنوان ضد رمان نامیدە می شود". چە تعریف جالبی از یک رمان! ضد تعریف، خود تعریف می شود، و این از عجایب دنیای اندیشە انسانیست، عجایبی کە بویژە در زمینە هنر و فلسفە خود را بیشتر بە نمایش می گذارد، آنجائی کە تعریف موجود نە تنها پایەای برای فراتر رفتن ضمنی، بلکە فراتر رفتن کلی می شود.  به هرحال، اما این مطلبی نیست کە…[ادامه]

ترجمە فارسی "موجها"ی ویرجینیا وولف
خواندم !

تاگ: ترجمه

  • ترجمە فارسی "موجها"ی ویرجینیا وولف

    ترجمە فارسی “موجها”ی ویرجینیا وولف

    ترجمە فارسی “موجها”ی ویرجینیا وولف اين روزها بطور اتفاقی، ذهنم درگیر ویرجینیا وولف بود. بە کتابخانە شهرمان رفتم و رمان “موجها” یش را بە زبان نروژی گرفتم. در مقدمە نوشتە شدەبود “این کتاب از ١٩٣١ بە عنوان ضد رمان نامیدە می شود”. چە تعریف جالبی از یک رمان! ضد تعریف، خود تعریف می شود، و […]

    14/11/2015 0 لێدوان 2,066 بازدید زۆرتر...